"On the night of May 14, 2012 in the Province of Como we
gave freedom to 12 hens. They were at the house of a farmer who often
sells them at a Chinese restaurant in the vicinity. It was not easy
this time to free them because after the many times we've come to take
animals, we found the chicken coop absolutely impenetrable. But in
the end with our tenacity and desire to wrest from their tormentors
these beings, we broke through the metal sheets, made a small opening
and in we went. Now the chickens are free and will not end up on a
plate.
ALF"
Italian: "Nella notte del 14 maggio 2012 in
Provincia di Como abbiamo dato la libertaŽ a 12 galline. Si trovavano
nel pollaio di un contadino che spesso li vende al ristorante cinese
delle loro vicinanze. Non eŽ stato facile questa volta dare la
libertaŽ a loro per che il pollaio visto le numerose volte che siamo
venuti a prendere gli animali, abbiamo trovato un pollaio blindattissimo.
Ma alla fine con la nostra tenaccia e voglia di strappare dagli aguzzini
questi esseri, abbiamo rotto delle lamiere e facendo un piccolo buco
siamo entrati. Ora le galline sono libere e non finiranno in nessun
piatto.
"On the night of May 5, 2012, at a time when all eyes
were focused on the fate of the dogs locked up in the Green Hill
concentration camp in Montichiari (Brescia), Italy, we entered a chicken
farm in Mariano Comense (Como) and gave freedom to more than 50
individuals. These animals have a family waiting for them to ensure
free and peaceful lives until their natural death. With this action
we also want to emphasize the enormous suffering and slaughter of
millions of animals destined to die to satisfy the palate of the human
oppressor and we hope that all those who in one way or another took part
in the fight against Green Hill, and not only vegans, but simply 'dog
lovers', understand that all animals should live free and that no one
should claim the right to lock up another living being in a cage or shed
and exploit his body or his work. We want, with this action, to show
our solidarity with those who on April 28, 2012 gave freedom to the
prisoners who escaped from the camp and in particular to the Green Hill
12 who were arrested as a result of this open action that will be
remembered in the history of animal liberation. We are always close
to those imprisoned for acts of liberation of animals, humans and the
earth. All the animals released through direct action have been lucky
and will not have to wait pending the decision of the Italian Senate...
and a change in the many laws that allow animal slavery. It remains our
duty to continue to give freedom and a full life to as many individuals
as possible. ALF"
Italian: "Nella notte del 5 Maggio
2012, in un momento dove tutti gli occhi sono puntati sul destino dei
cani rinchiusi nel lager di Green Hill di Montichiari(Bs) Italia, siamo
penetrati in un allevamento di galline a Mariano Comense (Co) e dato la
libert� a pi� di 50 individui. Questi animali hanno una famiglia che
li aspetta per garantire loro una vita libera e serena fino alla loro
morte naturale. Con questa azione vogliamo anche sottolineare
l'enorme sofferenza e mattanza di milioni di animali destinati alla
morte per soddisfare il palato dell'oppressore umano e speriamo che
tutti coloro che in un modo o nell'altro hanno preso parte alla lotta
contro Green Hill e non solo vegani, ma semplicemente "amanti dei cani",
comprendano che tutti gli animali devono vivere liberi e che nessuno si
dovrebbe arrogare il diritto di rinchiudere un altro essere vivente in
una gabbia o capannone, e sfruttare il suo corpo o il suo lavoro.
Vogliamo con questa azione, dimostrare la nostra vicinanza e solidariet�
a coloro che il 28 Aprile 2012 hanno dato la libert� ai prigionieri
evasi dal lager Green Hill ed in particolare ai 12 arrestati in seguito
a questa azione a viso scoperto che rimarr� nella storia della
liberazione animale. Cos� come siamo sempre vicini a tutti i
prigionieri per atti di liberazione animale, umana e della terra.
Tutti gli animali liberati con azioni dirette, sono stati fortunati e
non hanno dovuto aspettare la decisione del senato italiano nell'attesa
che la cultura antispecista si faccia breccia fra le mille leggi che
consentono lo schiavismo animale, il nostro dovere rimane quello di
continuare a dare libert� e una speranza di vita a pi� individui
possibile. ALF"
The website of Marshall Pet Products (marshallpet.com),
sister company of vivisection supplier Marshall BioResources, was
temporarily taken down by Anonymous activists. Also, the website of an
Italian fur/leather company (www.gentilifur.com/news.asp) was defaced
(reported on
Informa-Azione).
"On the night of May 8, 2012 near Reggio Emilia we freed
3 poor dogs kept in horrible conditions by their so-called owner in the
midst of excrement and without food and water. The dogs were used only
for hunting and were then locked up in tiny spaces without being able to
move. The 3 are now ready to live a life that is far from what for them
was a daily hell.
ALF"
Italian: "La notte del 08/05/2012 vicino
Reggio Emilia abbiamo ridato la liberta' a 3 poveri cani tenuti in
maniera orribile dal suo pseudo proprietario in mezzo ad escrementi
senza cibo e acqua,usati unicamente per la caccia e poi rinchiusi in
spazi minuscoli senza potersi muovere. Ora i 3 sono pronti per vivere la
vita che gli spetta lontano da quello che per loro era un inferno
quotidiano.
Anonymous activists have again targeted the vivisection
industry, according to a report on
Informa-Azione. The website of a pro-animal research scientific
association was defaced.
The websites of Ricc� Alete, a supplier of laboratory
equipment to Green Hill, and SD Pellicceria, a fur store with locations
in Seriate and Milan, have been defaced by Anonymous activists
(reported on
Informa-Azione).
On Saturday, April 28, during a large demonstration
outside Green Hill, a huge facility in northern Italy that supplies
beagles to laboratories across Europe, protesters climbed over a fence,
entered the kennels and carried away approx. 30 beagles. The overwhelmed
police managed to arrest 12 activists (the activists were released after
two nights in jail). Green Hill is owned by US-based Marshall
BioResources.
Photo: five of the rescued beagles; click
here for more photos of lucky dogs, and click
here for a video.
May 8th, 2012: Global day of action to close down
Green Hill (details).
"10 hens have been liberated from a factory farm with
enriched cages and now live free in a wonderful place somewhere in the
north of Italy.
This action is to show that there has been no end to
animal suffering with the ban on old style battery cages in Europe, the
hens still live in cages with a few inches more of space. The only thing
they are looking for is freedom, and it's up to all of us to give
freedom to animals, becoming vegan, becoming activists and also opening
cages ourselves."
"February 2012 'essereAnimali' freed two HENS from a
factory farm.
A truly warm greeting to all the
people that every day feel inside their hearts the respect for all
animals and the earth we live in, to all the activists that all
around the world fight for animal liberation and to the people that with
love and patience care for the few rescued animals in the animal
sanctuaries or shelters.
We are writing on behalf of 'essereAnimali', an animal
activist group active in Italy that organise initiative for the
diffusion of a VEGAN life style. We want to highlight an investigation
that kept us busy in last months, we have called it 'EGGS FACTORY'. It
provides an overall view of the animal exploitation to which laying hens
are forced.
This small contribution of ours wants to be supportive
of all the animals and this is why the pictures, videos and information
we collected come from all the typology of factory farms, also of the
factories called 'organic' that mislead the consumers evoking a false
concept of animal welfare, welfare that is not possible within any kind
of animal factory.
'EGGS FACTORY' wishes to spread the message that every
animal wants to be free and that if we truly love them the only choice
we can make is a vegan life style.
Now this investigation can be publicly viewed on our
website, we had previously organised a informative action in Bologna to
spread the information and we will shortly start to present the
investigation results in cultural clubs, libraries, community centres
and squatting communities.
We hope the information we provide will make people
reflect and reconsider the treatment we subject animals within our
society.
It is somehow normal that, facing that huge tragedy of
animal exploitation, people sometimes feel low in morale and start to
think that fighting these atrocities, believed as normal by the
majority, is too difficult or impossible. But we cannot be
discouraged for too long, we must learn how to give the right value also
to the small and good things we do.
Every time we went into the factories to collect the
material for our investigation, we found animals that were scared,
wounded or dead.
Although we were aware that we cannot free all
of them, we decided to take two of those hens, an action that is
obviously only symbolic of the number of the living beings that every
day are consumed by the food industry, but that for those two single
hens has surely meant much.
We took them from a factory farm and we brought them to
a homely environment, where they have come to know grass, sun and
freedom for the first time and where they will be treated as
individuals. They are the living testimonials of the future change
we all have to fight for.
To all their sisters still shut in, we dedicate this
liberation.
Italian: "Febbraio 2012 'essereAnimali'
libera due GALLINE da un allevamento intensivo
Salutiamo con profondo affetto tutti coloro che ogni
giorno sentono nel cuore il rispetto per tutti gli animali e per la
Terra che ci ospita, dagli attivisti che in tutto il mondo si battono
per la loro liberazione alle persone che con amore e pazienza si
occupano dei pochi fortunati salvati nei santuari o nei rifugi.
Scriviamo a nome di essereAnimali, un gruppo animalista
attivo in Italia che si occupa di organizzare iniziative per la
diffusione dello stile di vita VEGAN. Vogliamo segnalarvi
un'investigazione che ci ha visto impegnati negli ultimi mesi,
'FABBRICHE DI UOVA', una panoramica completa sullo sfruttamento a cui
sono sottoposte le galline per la produzione di uova.
Investigazione--> www.vimeo.com/37624687
Questo nostro piccolo contributo vuole essere a supporto
di tutti gli animali ed � per questo che le fotografie, i filmati e le
informazioni che abbiamo reperito provengono da tutte le tipologie di
allevamento, anche quelle chiamate 'biologiche' e che richiamano
falsamente ad un concetto di benessere animale che non vi pu� essere
dentro nessun allevamento.
'FABBRICHE DI UOVA' vuole divulgare il messaggo che ogni
animale vuole essere libero e che l'unica scelta che possiamo fare se li
rispettiamo veramente � la scelta vegan.
Questa investigazione � ora pubblica sul nostro sito
internet, abbiamo organizzato un'azione dimostrativa a Bologna per
diffonderla e a breve la presenteremo presso circoli culturali,
biblioteche e centri sociali in alcune citt�.
Speriamo che faccia riflettere molte persone e le spinga
a riconsiderare il trattamento che riserviamo agli animali nella nostra
societ�.
Di fronte a questa immensa tragedia che � lo
sfruttamento animale � normale a volte demoralizzarsi e pensare che
combattere queste atrocit�, considerate normali dalla maggior parte
degli esseri umani, sia troppo difficile o impossibile.
Ma non dobbiamo farci scoraggiare troppo, e saper trarre
la giusta motivazione anche dalle piccole cose buone.
Tutte le volte che siamo entrati dentro ai capannoni per
ottenere materiale per la nostra investigazione abbiamo trovato animali
impauriti, feriti o morti. Anche se siamo consapevoli che non
possiamo liberarli tutti abbiamo comunque deciso di portare via da
quell'inferno due galline, un'azione certamente solo simbolica a
confronto del numero di esseri viventi che tutti i giorni sono consumati
dall'industria alimentare, ma un'azione che per quelle due singole
galline vuole dire sicuramente moltissimo.
Le abbiamo prese da un allevamento intensivo e le
abbiamo portate in un luogo accogliente, dove hanno conosciuto l'erba,
il sole e la libert� per la prima volta e dove saranno trattate come
individui. Sono le testimoni viventi di un cambiamento futuro per cui ci
dobbiamo impegnare tutti.
A tutte le loro sorelle ancora rinchiuse dedichiamo
questa liberazione.
Foto liberazione-->
www.flickr.com/photos/essereanimali/sets/72157629302930662/ Video
galline libere--> www.vimeo.com/39396496 web--> www.essereanimali.org
"During the night of March 18, 2012, we entered the
garden of a house in Venegono (Varese) by cutting the fence to give
freedom to a puppy, a sweet girl kept chained and abused by a violent
individual who surely would have made this poor creature live in a
constant state of suffering and terror. A simple and quick action
that has given this puppy the chance to be adopted by a responsible
family that can give her the attention and love she deserves.
ALF"
Italian: "La notte del 18 Marzo 2012, ci
siamo introdotti nel giardino di una casa di Venegono (Va) tagliando la
recinzione per dare la libert� ad un cucciolo di cane, una dolcissima
femmina tenuta alla catena e maltrattata da un individuo violento che di
sicuro avrebbe fatto vivere questa povera creatura in perenne stato di
sofferenza e terrore. Un gesto semplice e veloce che ha donato a
questo cucciolo la possibilit� di una adozione in una famiglia
responsabile che le possa dare l'attenzione e l'amore che si merita.
During the night of March 10, 2012, armed
with hammers, red paint and anger, we arrived at a small lake equipped
for fishing in the forest between Velmaio and Cantello in the province
of Varese. Within minutes we broke up as much as possible within the
structures where the men spend their days in blood. We threw chairs
and tables into the icy water and left a written message making it clear
what we think of fishing and fishermen. Killing for sport is
unacceptable whether it is done with a rifle targeting birds and
mammals, or whether a horrific death by suffocation is caused by a hook
and fishing line. Fish do not create in most human beings the same
empathy as other animals, but even if fish cannot scream in pain, their
ability to suffer has been shown to be the same as other animals.
With these acts of sabotage, in addition to creating a nuisance for
fishermen, we want as many people as possible to become aware of the
silent slaughter of fish, bred for the sole purpose of entertaining
uncaring people who are the fishermen, murderers no less than their
friends the hunters.
O.L.S. Offensive Lake Sports"
Italian: "Italy
La notte del 10 Marzo
2012, armati di martelli, vernici rossa e tanta rabbia, siamo entrati
nel laghetto attrezzato per la pesca sportiva nei boschi fra Velmaio e
Cantello in provincia di Varese. In pochi minuti abbiamo rotto il pi�
possibile dentro la struttura dove i pescatori passano le loro giornate
di sangue. Abbiamo gettato nelle acque ghiacciate, sedie e tavoli e
lasciato scritte inequivocabili su quello che pensiamo riguardo la pesca
sportiva e i pescatori. Uccidere per sport � intollerabile sia se
questo avviene con un fucile ai danni di uccelli e mammiferi, sia se a
portare la morte atroce per soffocamento � un amo e una lenza. I
pesci non creano nella maggior parte degli esseri umani la stessa
empatia di altri animali, ma anche se non possono urlare il loro dolore,
la loro capacit� di soffrire � la stessa che provano altri animali umani.
Con queste azioni di sabotaggio, vogliamo oltre che creare disturbo ai
pescatori, sensibilizzare pi� gente possibile sulla silenziosa mattanza
di pesci, allevati al solo scopo di far divertire gente senza scrupoli
quali sono i pescatori, assassini non meno dei loro amici cacciatori.
translation of anonymous statement published in
Terra Selvaggia (photos: Corriere di Bologna):
"During the night of July 20-21 at the Faculty of
Agriculture farm in Ozzano Emilia (Bologna) we lit up the nights of a
cold summer. Inside thirty chickens were waiting to be killed in the
name of science and profit: indeed we found corpses in a freezer inside
the structure. Journalists, spoon fed by the authorities, have
written that the chickens burned alive in the fire. Each of these
individuals were carried out before the flames destroyed the building.
What warms our hearts is the knowledge that the farm was due to open in
September but is still closed and will be for a long time. No animal
will be locked in there where now debris and desolation dwell. We
claim responsibility for this action; we must attack places of torture
and exploitation by whatever means possible. Answer the violence of
power with the destruction of places where it is carried out. Each of us
can do it, you just need to organize and use all your imagination and
determination and not be fooled by the supposed sanctity of physical
spaces where torture hides. The walls fall in, the rooves cave in, the
fire washes away the suffering inside. We were reminded during that
week that three courageous individuals stood trial for transportation
and possession of explosive material, and were suspected of planning an
attack on the IBM bio-nanotechnology research center in Zurich.
Solidarity and support to them and to all the warriors held hostage by
the State. To all those who still resist and who still attack."
Italian: "La notte tra il 20 e il 21 luglio
lo stabulario della facolt� di Agraria sito ad Ozzano Emilia (BO)
accende le notti di una fredda estate. Al suo interno una trentina di
polli aspettavano di essere uccisi in nome della scienza e del profitto:
abbiamo infatti rinvenuto dei cadaveri nel freezer a pozzetto
all�interno della struttura. I giornalisti hanno scritto imboccati da
qualche autorit� sono arsi vivi nell�incendio. Ognuno di quegli
individui � stato portato fuori da quell�inferno prima che le fiamme ne
facessero macerie. Quello che ci riscalda i cuori in questo tiepido
novembre � sapere che lo stabulario avrebbe dovuto aprire a settembre ma
a tutt�oggi � chiuso e sicuramente lo sar� per molto. Nessun animale
verr� rinchiuso l� dove ora albergano detriti e desolazione.
Rivendichiamo la responsabilit� di quel gesto e riteniamo necessario
attaccare con qualunque mezzo i luoghi di tortura e sfruttamento. Alla
violenza del potere rispondiamo con la distruzione dei luoghi dove viene
perpetrata. Ognuno di noi pu� farlo, basta solo organizzarsi e usare
tutta la fantasia e la determinazione e non farsi ingannare dalla
presunta inviolabilit� dei luoghi fisici all�interno dei quali si
nasconde la tortura. Le mura cedono, i tetti crollano, il fuoco lava le
sofferenze che si sono consumate all�interno. Ricordiamo che durante
quella settimana tre individui non rassegnati subivano un processo per
trasporto e detenzione di materiale esplosivo, sospettati di voler
colpire il centro di ricerche bio-nanotecnologiche di IBM a Zurigo. A
loro tutta la nostra solidariet� e complicit� come a tutti i guerrieri
in ostaggio dello Stato. A chi ancora resiste, a chi ancora attacca."
The ALF has claimed responsibility for an attack on the
Orfei-Errani circus in Latina during the night of February 8-9. Several
billboards advertising the circus were damaged, and a truck and ticket
office belonging to the circus were vandalized.
The activists wrote, "We hope to have caused as much
economic damage as possible to the exploiters. This is a declaration of
war, you're under fire, everywhere you go you will find one of our cells
ready to strike. For you there will be no peace until ALL the cages are
open and each individual can live free and wild in its natural habitat."
Full claim of responsibility (Italian): "Rivendichiamo
l' attacco fatto nella notte tra l' 8 e il 9 febbraio a Latina al circo/lager
Orfei. Abbiamo distrutto e buttato diversi cartelloni pubblicitari,
altri sonostati vandalizzati. In seguito abbiamo portato un attacco
diretto al circo/lager, vandalizzando direttamente i loro camion di
morte e la biglietteria. Speriamo di aver causato pi� danni economici
possibili agli sfruttatori. Questa � una dichiarazione di guerra,
siete sotto tiro, ovunque andrete troverete una nostra cellula pronta a
colpire. Per voi non ci sar� nessuna pace, fino a quando TUTTE le gabbie
non saranno aperte eogni individuo potr� vivere libero e selvaggio nel
suo Habitat naturale. Chi lucra sulla vita e la libert� di qualsiasi
individualit� animale (umana e non) � un nostro nemico e come tale verr�
trattato. Sfruttatore avvisato, mezzo salvato!
translation of anonymous report (photo:
laprovinciadicomo.it):
"On New Year's Eve 2012 we wanted to celebrate in our
own way, by breaking windows and throwing paint on the external walls
and inside a sport fishing center at a lake in Casnate con Bernate
(Como). With the action we wanted to highlight how fish like other
animals are sentient beings and that humans should not breed them for
their own amusement or for food. Fishermen are the same as hunters;
they are murderers and will be treated as such."
According to a story in La Provincia newspaper,
damage was estimated at 10,000 Euros.
Italian: "Nella notte di capodanno 2012
abbiamo voluto festeggiare a modo nostro, rompendo le vetrate e gettando
della vernice sui muri esterni e interni della strutture nel laghetto da
pesca sportiva di Casnate con Bernate (Co). L'azione voleva
evidenziare che i pesci come gli altri animali sono esseri viventi e
senzienti e che l'essere umano non dovrebbe allevarli per il proprio
divertimento o per cibarsene. I pescatori ai pari dei cacciatori sono
solo assassini e come tali da nboi saranno trattati."
On January 17, approximately 1,500 mink were freed from
cages at the Antoniazzi mink farm in San Cataldo di Borgoforte.
According to media reports, one hundred meters of wire fencing was cut
and all the cages inside seven sheds at the farm were opened.
This is the 4th liberation at this farm, most recently
in November
2010.
The Antoniazzi mink farm is just one of 15 remaining in
Italy
"On the night of January 2, 2012 we visited the Burger
King in Rome's EUR district, smashing windows and setting fire to the
building. No respite for the murderers of our brothers! ALF"
Italian: "La notte del 2 gennaio 2012
abbiamo fatto visita al burger king di roma quartiere eur, distruggendo
le vetrine e incendiando parte dell'edificio. Nessuna tregua per gli
assassini dei nostri fratelli! ALF"
"At the dawn of a morning of December we were stationed
in front of a bar known to be frequented by hunters, on the outskirts of
Rome. We saw them arrive, drink coffee, joking with each other. Then we
decided to follow some, at a safe distance, in the countryside where
they hunt. We expect they to forward in the woods and we decided to have
fun a little: we have broken to sling blows the glasses of three their
cars, and in all tranquility we are returned to home. Vegan
Anonymous"